On November 5th, 2016, the air quality of New Delhi, India reached to hazardous level, recording average PM2.5 level of over 700 micro-gm/cu.m, which is 28 times above the WHO standards daily average (25 micro-gm/cu.m) for ambient air quality. Along with unusually high figures of PM2.5 and PM10, the air had high amount of carcinogenic Benzene. While the air quality of the city was poor in the previous months as well, the problem was aggravated by burning of crop stubble by farmers of neighboring states, vehicular emission, and bursting of crackers during Diwali celebration.
This photo essay is made in New Delhi around that time, and in the subsequent months while the city was gasping for breath. Air pollution is a slow poison, is seldom visible, and is hard to make people aware of it. In this photo essay, I attempt to showcase the environmental crisis which can have potentially dangerous consequences in the long run.