Altérités
Project info

Text for the body of work “Altérités” by Ida Giroday

"Visible things are symbols of a reality that can be thought but not seen" Platon

Translation of perception is the perpetual movement of alteration.
Photography translates my intent of reality yet leaves the door open to the viewer's own interpretation thus extending the initiated movement.

In a current context of acute collective thinking, a reminder that, at least when it comes to art, what each of us perceives is profoundly influenced by our own affect and received individually, therefore subjective.

(These photographs have not been digitally manipulated)

Texte en français pour la série “Altérités” par Ida Giroday

« Les choses visibles sont le symbole d’une réalité qui peut être pensée mais que l’on ne peut voir » Platon

La traduction de la perception est le mouvement perpétuel de l’altération.
La photographie traduit mon intention de la réalité tout en laissant la porte ouverte à une interprétation propre à l’observateur prolongeant ainsi le mouvement initié. .

Dans un contexte aigu de pensée collective, un rappel que, du moins lorsqu’il s’agit d’art, ce que chacun d’entre nous perçoit est profondément influencé par notre propre affect et reçu individuellement, donc subjectif.

(Ces photographies n’ont pas été manipulées digitalement)